Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID214350750X
AutorKruk, Agnieszka
Titel

Aluzje kulturowe i nawiązania intertekstualne a kwestia stylu w przekładzie "Opowiadań przykładnych" Sophii de Mello Breyner Andresen = Cultural allusions, intertextual references and the question of style in the translation of "Opowiadania przykładne" by Sophia de Mello Breyner Andresen

ErschienenActa neophilologica, Olsztyn : Wydawnictwo UWM, 25, 2023, 1, 37-50
Sprachepol
Mediumarticle
URLwydawnictwo.uwm.edu.pl (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Поэтическая картина мира Софии де Мелло kognitivnaja strategija i organizujuščie principy = The poetic picture of the world of Sophia de Mello : Cognitive strategy and organizing principles / Нечаева, К. К.
Kwestia żydowska = The Jewish Question / Lang, Berel
Kwestia chłopska = The Peasant Question / Grochowski, Grzegorz
Pozice "stylu mluveného" a "stylu psaného" v klasifikaci stylů = The Position of "Spoken Style" and "Written Style" in Style Classification / Hoffmannová, Jana
Gry intertekstualne na tekście filmowym: opis mechanizmów = Intertextual games in film text: description of mechanisms / Ogonowska, Agnieszka
Pragmatic loading of meditative parables by Anthony De Mello / Bublyk, T. Ye.
Oralność w oryginale i przekładzie portugalskojęzycznej literatury afrykańskiej - przejawy i funkcje = Orality in the Original and in the Translation of African Literature Written in Portuguese - Manifestations and Functions / Kruk, Agnieszka