Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2143500882
AutorGołębiowski, Ariel
Titel

The Reconstruction of Lisa Tolgfors’ Idiolect in the English Translation of Zygmunt Miłoszewski’s "Bezcenny"

ErschienenActa neophilologica, Olsztyn : Wydawnictwo UWM, 23, 2021, 2, 287-308
Spracheeng
Mediumarticle
URLwydawnictwo.uwm.edu.pl (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Od rébusu a hry s čitateľom k antropologickému svedectvu „Zrnko pravdy“ Zygmunta Miłoszewského = From a riddle and game with the reader to an anthropological testimony ; Zygmunt Miłoszewski’s “The grain of Truth” / Horváth, Tomáš
Types of translation in modern english / Mykhalchuk, N.
On Peoples and Places Named in the Old English Translation of the Vita S. Guthlaci / Roberts, J.
The English and German Translation Traditions of Boethius’s De consolatione philosophiae / Kaylor, Noel
Metaphor in preposition usage - on the translation of English prepositions / Maslo, Adi
Byronism as Madness in Zygmunt Kaczkowski’s Bajronista (The Byronist) / Coghen, Monika
Revelations from the Russian Archives: Documents in English Translation / Koenker, Diane P.