Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2143492251
AutorBuszewicz, Elwira
Titel

Błędni rycerze na granicy światów – przed i po Cervantesie = Knight errants on the boundary between the real and the imagined worlds – before and after Cervantes

ErschienenRuch literacki, Kraków : Secesja, 63, 2022, 5, 765-780
Sprachepol
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Błędni rycerze Juliusza Słowackiego — Zawisza Czarny i Beniowski / Rawski, Jakub
Na granicy światów - o Norwidowym pograniczu sztuk = On the Border of the Worlds - on Norwid's Boundary Line of Arts / Chlebowski, Piotr
Po granice prošlogo s grjaduščim = On the boundary between the past and the future / Bodylev, Valerij
Przed tajemnicą = Before the Secret / Franaszek, Andrzej
Kolonie wyobrażone, kolonialne sny Polska idea kolonialna przed rokiem 1939 = Imagined Colonies, Colonial Dreams : The Polish Colonial Idea Before 1939 / Litwinowicz-Droździel, Małgorzata
"Istinskijat život na Sebastian Najt" i "Nikolaj Gogol" na Vladimir Nabokov - tekstove na granicata = "Podlinnaja žizn' Sebastjana Najta" i "Nikolaj Gogol'" Vladimira Nabokova - teksty granicy = "The Real Life of Sebastian Knight" and "Nikolai Gogol" by Vladimir Nabokov - Texts on the Border / Božankova, Reneta
Między romantyzmem a barokiem. Władysław Syrokomla jako tłumacz poezji Sarbiewskiego – teoria i praktyka = Between Romanticism and the Baroque – Władysław Syrokomla as a translator of Maciej Kazimierz Sarbiewski’s poetry: Theory and practice / Buszewicz, Elwira