Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2134883820
AutorSułkowska, Monika
Titel

Frazeologia w przekładzie, czyli kilka uwag o frazeotranslacji = Phraseology in translation, or some remarks about phraseotranslation

ErschienenRocznik przekładoznawczy, Toruń : Wydawn. Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 15, 2020, 335-350
Sprachepol
Mediumarticle
URLwydawnictwoumk.pl (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Kilka uwag o neutralności w tłumaczeniu = Some remarks on neutrality in translation / Stępkowska, Agnieszka
Kilka uwag o zaangażowaniu, czyli o uczuciach i ich badaniu = Some remarks on involvement or, feelings and how they are studied / Wolska, Dorota
Tłumaczenie w kontekście japońsko-polskim. Kilka uwag = Translation/interpretation in the Japanese-Polish context. Some remarks / Jabłoński, Arkadiusz
Kształcenie tłumaczy w zakresie frazeotranslacji = Coaching interpreters : translation of phraseological units / Sułkowska, Monika
Kilka uwag o wartościowaniu w komentarzach internetowych = Some remarks on evaluation in Internet comments / Laskowska, Elżbieta
Kilka uwag o literaturze i języku = Some Remarks on Literature and Language / Zielińska, Marta
Kilka uwag o stylu „Grażyny” = Some Remarks on the Style of “Grazyna” / Fieguth, Rolf