Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2134877103
AutorРуднев, Д. В.; Фу, Х.
Titel

«Перевод некоего итальянского письма» А. Д. Кантемира (1726): история текста и особенности языка = “Letter of a Sicilian to One of His Friends” in Translation by Antiochus Cantemir (1726): History of the Text and Features of its Language

ErschienenSlověne, Moskva : Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, 8, 2019, 1, 223-253
Mediumarticle
URLslovene.ru (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Прозаический перевод А. Д. Кантемира «Истории» Юстина = Prose Translation of Justin’s History by Antiochus Cantemir / Фу, Х.
Publicističeskij tekst i ego stilističeskie osobennosti = A Publicistic Text and its Stylistic Features / Klušina, Natal'ja I.
Perevod: problema peredači nejavnych smyslov poėtičeskogo teksta = Translation: the problem of conveying implied of a poetic text / Vinogorova, Vera
Repertuar Perevodov A. D. Kantemira / CHėn, Fu
Osobennosti stroenija i častotnye charakteristiki sloga v toskanskom, neapolitanskom i sicilijskom dialektach ital'janskogo jazyka = Structural features and frequency characteristics of syllables in Tuscan, Neapolitan and Sicilian dialects of Italian / Filipacci, Ju. A.
Osobennosti obraza teksta na russkom jazyke = Distinctive features of the image of a Russian text = Osobliwości obrazu tekstu rosyjskiego / Levčenko, E.
Videnie Petra Artem'eva iz poslanija otcu i ego rol' v strukture teksta = The vision of Peter Artemiev from his letter to the his father and its role in the text structure / Panič, T. V.