Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2076704736
AutorФоміна, Л. Ф.
Titel

Назви сузір᾽їв в українських перекладах Старого Завіту = Constellation names in Ukrainian translations of the Bible

ErschienenMovoznavstvo, Kyïv : Vyd. Dim Akademperiodyka NAN Ukraïny, 2020, 4, 51-63
Mediumarticle
URLwww.movoznavstvo.org.ua (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

НАЗВИ ГРОШОВИХ ОДИНИЦЬ В УКРАЇНСЬКИХ ПЕРЕКЛАДАХ БІБЛІЇ XIX-XX СТОЛІТЬ: СЕМАНТИЧНИЙ ТА КУЛЬТУРОЛОГІЧНИЙ АСПЕКТИ = THE NAMES OF MONETARY UNITS IN THE UKRAINIAN TRANSLATION OF THE BIBLE in the XIXXXth centuries: A SEMANTIC AND CULTURAL ASPECTS / Ботвин, Тетяна
Pomnožná místní jména v českých překladech bible = Place-names in the plurale tantum form in the Czech translations of the bible / Komárek, Karel
Leksemy rab i sluha v ukraїns'kych perekladach Novoho Zavitu / Nimčuk, Vasyl'
Ukraїns'ki pereklady Svjatoho Pys'ma na jevropejs'komu tli = The Ukrainian translations of the Bible on the European background / Ševčenko, L. L.
Динаміка відтворення етносоціолекту кокні в українських перекладах п'єси Дж.Б. Шоу «Пігмаліон» = Dynamics of rendering the Cockney ethnosociolect in the Ukrainian translations of G.B. Shaw’s play «Pigmalion» / Некряч, Т. Н.
Поезія Т. Шевченка у ракурсі рецепції образів та мотивів старого завіту / Бородінова, М.
Poezija Emili Dikinson u konteksti ukraїns'kich perekladiv = Emily Dikinson's Poetry in the Context of Ukrainian Translations / Perminova, A. V.