Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001957556
AutorСвешникова, М.И.
Titel

ПРОБЛЕМА КОНТЕКСТНЫХ СООТВЕТСТВИЙ В ПОЭТИЧЕСКОМ ПЕРЕВОДЕ

ErschienenGumanitarnye issledovanija : žurnal fundamental'nych i prikladnych issledovanij, Astrachan' : Izdat. Dom "Astrachanskij Univ, 2020, 3, 38-46
Spracherus
SoundexP1715; K4624; S8288; P1288; P1720
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

ПОЛИВАЛЕНТНЫЕ КОНСТАНТЫ В ПОЭТИЧЕСКОМ ПЕРЕВОДЕ = POLYVALENT CONSTANTS IN POETIC TRANSLATION / Свешникова, М. И.
Tipologija teksta v poėtičeskom perevode / Šutëmova, N. V.
Komp'juterno-korpusnye technologii v issledovanii paradigmatiki mežʺjazykovych sootvetstvij pri perevode / Gvišiani, N. B.
Tipy sootvetstvij metafor A. Puškina pri perevode romana "Evgenij Onegin" na belorusskij jazyk / Calko, L. V.
Klerikal'no-biblejskaja i obrjadovaja leksika v romane Barri Ansvorta "Morality Play": problema mežjazykovych sootvetstvij / Kuz'min, L. A.
K probleme klassifikacii mnogoznačnych leksičeskich sootvetstvij pri perevode = Towards a classification of one-to-many translational correspondences / Panina, A. S.
Metafora v poėtičeskom diskurse / Šuvalov, V. I.