Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001914253
AutorМитрићевић-Штепанек, Катарина
Titel

Проучавање глаголских префикса у чешком и српском језику са освртом на друге словенске језике = A study of verbal prefixes in Serbian and czech languages with an overview of other Slavonic languages

ErschienenSlavistika, Beograd : Slavističko Društvo Srbije, 22, 2018, 2, 93-103
SoundexP1746; G4545; P1734; C8846; S8718; J0840; O0872; D2740; S8568; J0840; S8220; V0715; P1734; S8716; C8840; L5644; O0700; O0270; S8564; L5644
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Deminutivi sa pejorativnim značenjem u češkom i srpskom jeziku / Mitrićević-Štepanek, Katarina
Prefiksacija kao proces integracije glagolskich pozajmljenica češkom i srpskom jeziku / Mitrićević-Štepanek, K.
Аугментативи у српском и чешком језику у чешком националном корпусу / Митрићевић-Штепанек, Катарина
Глаголски деривати у чешком језику са значењем исцрпљења/усмрћења радњом и њихови лексикографски еквиваленти у српском језику = Verbal derivatives in the czech language expressing the meaning ‘to cause exhaustion or death by action’ and their lexicographical equivalents in Serbian / Митрићевић-Штепанек, Катарина
Семантика „уништења/оштећења објекта" глагола са префиксом у- у чешком језику и њихови еквиваленти у српском / Митрићевић-Штепанек, Катарина
Деминутиви као средства интензификације у чешком језику и њихови еквиваленти у српском језику / Митрићевић-Штепанек, Катарина
Глаголски префикс у- са значењем „извршити кратку вербалну или мимичку радњу" у чешком језику и његови еквиваленти у српском / Митрићевић-Штепанек, Катарина