Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2001704143
AutorКривонос, Владислав Шаевич
Titel

К проблеме онтологии границы в «Раковом корпусе» А. И. Солженицына = To the Problem of the Ontology of the Border in “The Cancer Ward” by A. I. Solzhenitsyn = To the Problem of the Ontology of the Border in “The Cancer Ward” by A. I. Solzhenitsyn

ErschienenOpera slavica : slavistické rozhledy, Brno : Ústav, 29, 2019, 1, 15-24
Spracheeng
SoundexP1715; O0625; G4768; R7460; K4718; S8586; P1715; O0625; B1727; C4687; S8586; P1715; O0625; B1727; C4687; S8586
Mediumarticle
URLdigilib.phil.muni.cz (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Na granice mirov: ontologija prostranstva v «Rakovom korpuse» A.I. Solženicyna = On the border of worlds: the ontology of space in “Cancer ward” by A.I. Solzhenitsyn / Krivonos, V. Š.
Ėkspressivnost' jazyka A. I. Solženicyna v Rakovom korpuse / Nowak, Katarzyna
Tema smerti v povesti A. I. Solženicyna "Rakovyj korpus" = The Topic of Death in the Short Novel by A. I . Solzhenitsyn "Cancer Ward" / Kudinova, I. Ju.
Jazyk žizni v povesti A. I. Solženicyna «Rakovyj korpus» = Language of Life in A. I. Solzhenitsyn’s Novel Cancer Ward / Kudinova, I. Yu.
Teleologičnost' chudožestvennogo metoda A. I. Solženicyna v povesti «Rakovyj korpus» = Teleological Quality of A. I. Solzhenitsyn’s Creative Method in the Novel Cancer Ward / Gerasimova, L. E.
Na puti k ontologii very = On the to ontology of faith / Omel'čuk, R. K.
Teleologičnost' chudožestvennogo metoda A. I. Solženicyna v povesti "Rakovyj korpus" = Teleological Quality of A. I. Solzhenitsyn's Creative Method in the Novel Cancer Ward / Gerasimova, L. E.