Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID200160582X
AutorЗемскова, Е.
Titel

Об одной особенности перевода на русский язык драмы "Menschenhaß und Reue" А. Коцебу

ErschienenRusskaja filologija : sbornik naučnych rabot molodych filologov, Tartu, 8, 1997, 37-43
SoundexO0260; O0816; P1720; R7840; J0840; D2760; M6688; K4810
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

JAzyk sonetov Šekspira i osobennosti perevoda ich na russkij jazyk / Volodarskaja, Ė. F.
Ludičeskie edinicy anglijskogo jazyka i osobennosti ich perevoda na russkij jazyk / Klimenko, A. Ju.
K voprosu ob osobennostjach perevoda inojazyčnoj techničeskoj literatury na russkij jazyk (na materiale tekstov potrebitel'skich instrukcij) / Lucenko, A. A.
Perevody sonetov Šekspira na russkij jazyk. Čast' 2. Osobennosti jazyka sonetov Šekspira i ich perevodov na russkij jazyk / Volodarskaja, Ė. F.
Osobennosti perevoda leksiko-frazeologičeskich ėlementov skazki L. Kėrrolla "Priključenija Alisy" v Strane Čudes" na russkij jazyk / Vukolova, V. A.
Sposoby perevoda dialektizmov v chudožestvennoj literature na russkij jazyk / Bogomolova, I. V.
О необходимости нового перевода на русский язык «французской» пушкинианы (к постановке проблемы) / Орлов, В. Е.