Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID200134886X
AutorDuběda, Tomáš; Obdržálková, Vanda
Titel

Terminologická a textová kompetence v právním překladu: studie na francouzsko-českém materiálu

ErschienenStudie z aplikovane lingvistiky, Praha, 2018, 1, 73-91
Spracheces
SoundexT2766; T2482; K4612; P1766; P1745; S8220; F3764; C8846; M6275
Mediumarticle
URLstudiezaplikovanelingvistiky.ff.cuni.cz (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

K typologii ekvivalentů v právním překladu = On the typology of equivalents in legal translation / Duběda, Tomáš
Pavel Čech: Francouzsko-české vztahy v oblasti překladu (1945 - 1953) / Olšáková, Doubravka
Petr Karlík: Studie o českém souvětí / Čapková, D.
Pavel Krejčí, Srbská frazeologie v češkém a bulharséem překladu kontrastivní analýza (Brno: Masarykova univerzita, 2015) / Ђорђевић, Кристина
Univerbizace v konkurenci (na českém a bulharském jazykovém materiálu) = Univerbization Viewed in Contrast (Based on Czech and Bulgarian Language Material) / Martincová, Olga
Recenze: Anna Christou: Žena v českém tradičním obrazu světa: Etnolingvistická studie / Pacovská, Jasňa
Barvy v současné publicistické frazeologii - na bulharském a českém materiálu = Colours in contemporary journalistic phraseology - based on Bulgarian and Czech material / Krejčí, Pavel