Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID2000765041
AutorBuzuk, I. L.
Titel

Predstavlenie malagasijskich realij v malagasijsko-francuzskom slovare = Malagasy realia and their representations in the Malagasy-French dictionary

ErschienenVestnik Voronežskogo Gosudarstvennogo Universiteta / Serija Lingvistika i mežkul'turnaja kommunikacija, Voronež : Izdat. Voronežskogo Gosudarstvennogo Univ, 2017, 1, 62-67
SoundexP1788; M6548; R7500; M6548; F3764; S8570; M6548; R7500; R7178; M6548; F3764; D2826
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Renominacija malagazijskich realij vo francuzskoj pis'mennoj reči = Renomination og Malagasy realia in written French texts / Buzuk, I. L.
Osvoenie malagasijskich realij sredstvami francuzkogo jazyka (na materiale romanov malagasijcev-frankofonov) = The mastering of Malagasy realias by means of French language in the novels of Francophone Malagasy writers / Buzuk, I. L.
Malagasijskie realii v zerkale francuzkogo jazyka = Malagasy realia in the french language / Kretov, A. A.
Malagazijskaja dejstvitel'nost' po-francuzski = The Malagasy reality in the French language / Buzuk, I. L.
Realii-neologizmy vo francuzskom političeskom diskurse = Culture-specific neologisms (realia) in the French political discourse / Ababij, V. N.
Renominacija pravoslavnych realij vo francuzkich chudožestvennych perevodach = Renomination of orthodox realia in french translations of russian fiction literature / Mel'ničuk, I. M.
Ėmocii i osobennosti ich verbalizacii v russkom i francuzskom jazykach = Emotions and their verbalization in russian and french languages / Sedych, A. P.