Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID199649483X
AutorKisiel, Anna
Titel

Żeby było _ i co _ Notka o znaczeniu = Żeby było _ and co _ ; Brief note on their meaning

ErschienenLinguistica Copernicana : Lin Cop, Toruń, 8, 2012, 2, 205-214
Sprachepol
SoundexN6240; Z8688; B1730; M6664
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

To jest zbyt piękne, żeby było prawdziwe / Topolińska, Zuzanna
A brief note on serial and periphrastic use of imperative in Polish. A syntactic anomaly? / Pulaczewska, Hanna
Marginalia - A Brief Note on the Origin of the Dialectal Russian galtyr' / Cooper, B.
Nie ma, żeby nie było - o segmentalnych wykładnikach tematyczno-rematycznej struktury zdania w polszczyźnie / Huszcza, Romuald
O dwóch metatekstowych jednostkach: „zaś” i „natomiast” = On two Metatextual Units: ”zaś” and ”natomiast” / Kisiel, Anna
Ryślenie, barwoślady, lapbooki - czyli jak sprawić, żeby uczenie się było łatwiejsze / Kubala-Kulpińska, Aleksandra
O znaczeniu przysłówków wolno, powoli, pomału i z wolna = On the Meaning of Adverbs wolno, powoli, pomalu i z wolna (Slowly) / Maryn, Dagmara