Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1974355403
AutorRajnochová, N.
Titel

Harry Walter, Valerij Mokienko, Ewa Komorowska, Krzysztof Kusal, Русско-немецко-польский словарь активных пословиц (с иноязычными параллелями и историко-культурологическими комментариями). – Greifswald : Szczecin: volumina.pl Daniel Krzanowski, 2014

ErschienenRocznik slawistyczny, Kraków : Grell, 64, 2015, 192-198
SoundexH0770; W0527; V0570; M6464; K4678; K4788; K4850; R7840; N6644; P1584; S8570; A0426; P1854; I0688; P1755; I0827; K4527; K4666; G4738; S8888; V0566; D2650; K4786
Mediumarticle
URLjournals.pan.pl (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

H. Walter – V. Mokienko – E. Komorowska – K. Kusal: Русско-немецко-польский словарь активных пословиц (с иноязычными параллелями и историко-культурологическими комментариями) / Котова, М. Ю.
Václav Flajšhans, Česká přísloví. Sbírka přísloví, průpovědí a pořekadel lidu českého v Čechách, na Moravě a v Slezsku, 1–2, V. Mokienko, L. Stěpanova, red., 2. rozšířené vydání, Olomouc, Univerzita Palackého v Olomouci, 2013, 750 + 500 ss.; Harry Walter, Valerij Mokienko, Ewa Komorowska, Krzysztof Kusal, Русско-немецко-польский словарь активных пословиц (с иноязычными параллелями и историко-культурологическими комментариями), Greifswald, Szczecin, 2014, 433 сс. / Федосов, Олег И.
Nazwy własne a przysłowia: Tomasz Szutkowski, Jednostki paremiologiczne z komponentem antroponimicznym we współczesnym języku polskim i rosyjskim, Szczecin: Volumina.pl Daniel Krzanowski, 2010, 335 s / Kalkuta, Julia
В. М. Мокиенко: Словарь русской бранной лексики (матизмы, обсценизмы, эвфемизмы с историко-этимологическими комментариями) / Беликов, В. И.
Ewa Komorowska, Leksykalno-semantyczne wykładniki parentezy postpozycyjnej w języku polskim i rosyjskim, Szczecin 2001 / Honowska, Maria
Kusal, K.: Rosyjsko-polski słownik homonymów międzyjęzykowych. / Russko-polskij slovar mezjazykovych omonimov. Wydawnictwo Uniwersytetu Wroclawskiego, Wroclaw 2002 / Brandner, A.
O russko-nemeckom slovare poslovic / Val'ter, Ch.