Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1955257086
AutorЦимбалюк-Скопненко, Т. В.
Titel

Тавтологізми в мові художнього перекладу

ErschienenKomparatyvni doslidžennja slov'jans'kych mov i literatur : pam'jati akademika Leonida Bulachovs'koho, Kyїv : Vyd.-Polihrafičnyj Centr Kyїvs'kyj Univ, 2008, 212-222
SoundexT2254; C4286; P1745
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Osoblyvosti perekladu abreviatur v anhlijs'kij movi / Dankevyč, T.
Корпус української мови як джерело лексикографічної рецепції художнього тексту / Гливінська, Леся Костянтинівна
Mižkul'turnyj aspekt synonimiї u movi perekladu / Pyšna, L. M.
Stylistyčna charakterystyka frazeolohičnych odynyc' movy perekladu Mykoly Lukaša / Skopnenko, O. I.
ФРЕЙМОВИЙ АНАЛІЗ ХУДОЖНЬОГО ДИСКУРСУ / Сукаленко, Т.М.
Porivnjal'ni konstrukciï u skladi frazeolohizmiv (na prykladi odynyc' perekladu ta oryhinalu chudožn'oho tvoru) / Skopnenko, O. I.
КОГНІТИВНІ МАРКЕРИ ХУДОЖНЬОГО НАРАТИВУ / Мацевко-Бекерська, Л.В.