Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID195504306X
AutorZabijaka, I. V.
Titel

Avanhardnyj poet: avtoobraz (na materiali poeziï Ï. Vol'kera ta O. Vlyz'ka)

ErschienenKomparatyvni doslidžennja slov'jans'kych mov i literatur : pam'jati akademika Leonida Bulachovs'koho, Kyїv : Vyd.-Polihrafičnyj Centr Kyїvs'kyj Univ, 15, 2011, 365-368
Spracheukr
SoundexA0672; A0217; M6275; P1800; V0547; V5840
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Intertekstual'nist' jak fenomen fol'klorno-literaturnych zvʺjazkiv: na materiali poeziї O. Olesja / Majsak, I. V.
Topos dorohy ta domu v poeziï Tarasa Fedjaka (na materiali zbirok "Transnistrija" ta "Horyšče") / Djadčenko, L.
Struktura ta polifunkcional'nist' nominatyvnych rečen' u poetyčnomu konteksti (na materiali ukraїns'koї, chorvats'koї ta pol's'koї poeziї peršoї čverti XX st.) / P'jatec'ka, O. V.
Hotyka v sučasnij ukraïns'kij poeziï (na materiali časopysu "Četver. Hotyka. Časopys tekstiv i vizij") / Skakun, I. V.
Onimna ta bezimenna systemy u chudožn'omu teksti (na materiali dramaturhiï O. Olesja) / Bojeva, E. V.
Onomasiolohičnyj aspekt synonimiï (na materiali poeziï Ostapa Luc'koho) / Dic, V. O.
Osoblyvosti perekladu ukraїns'kych častok anhlijs'koju ta francuz'koju movamy (na materiali perekladiv poeziї Tarasa Ševčenka) / Kolodij, B.