Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1936489589
AutorMikulina, I. V.
Titel

Specifika mediatekstov v rakurse sudebnoj praktiki = Specifics of media texts in judicial practice

ErschienenVestnik Voronežskogo Gosudarstvennogo Universiteta / Serija Filologija, žurnalistika, Voronež : Izdat. Voronežskogo Gosudarstvennogo Universiteta, 2010, 2, 180-183
SoundexS8183; M6224; R7478; S8216; P1742; S8183; M6200; T2488; J0285; P1782
Mediumarticle
URLwww.vestnik.vsu.ru (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

ДИСКУРСИВНЫЕ ПРАКТИКИ ВЫДЕЛЕНИЯ ВЕРБАЛЬНЫХ КЛЮЧЕВЫХ ЗНАКОВ МЕДИАТЕКСТОВ AD QUAESTUM = DISCURSIVE PRACTICES OF IDENTIFICATION OF VERBAL KEY MARKS OF AD QUAESTUM MEDIA TEXTS / Булатова, Э.В.
Политические неологизмы в заголовках российских медиатекстов = Političeskie neologizmy v zagolovkach rossijskich mediatekstov = Political neologisms in headlines of Russian media texts / Kapela, Ewa
Specifika modeli političeskogo analiza v SMI = Specifics of political analysis in mass media / Červakov, A. A.
Specifika allotropičnogo analiza poėtičeskogo teksta = Specifics of allotropic poetic texts analysis / Muratova, E. Ju.
Ob osobennostjach sistemy argumentacii sudebnoj reči = On peculiarities of argumentation in judicial speech / Prigarina, N. K.
Specifika suffiksal'nych derivatov-feminitivov v tekstach sovremennych ukrainskich mass-media gendernye konstanty v transformacii = The specifics of femine suffixal derivatives in contemporary Ukrainian mass media texts ; gender constants and transformations / Kravec, Tat'jana
Informacionnaja bezopasnost': zaščita ličnosti i gosudarstva (opyt sudebnoj praktiki) / Buslenko, N. I.