Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1899086471
AutorDvořáková, Žaneta
Titel

Ostrov Cohnova rozhodnutí aneb krajina jmen v románu Bernarda Malamuda Boží milost = The Island of Cohn's Decision or Area of Personal Names in the Novel God's Grace by Bernard Malamud

ErschienenActa onomastica, Praha : Ústav, 52, 2011, 45-54
SoundexO0827; C4600; R7826; K4760; R7660; B1767; M6562; M6582; I0856; C4680; D2886; P1786; N6680; N6500; G4780; B1767; M6562
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Bernard Malamud - Pisac Patnje / Žic, Igor
Martyna Gibka: The functions of characters’ proper names in a novel. A theoretical approach and its application = Martyna Gibka: Funkce jmen postav v románu. Teoretický přístup a jeho aplikace / Dvořáková, Žaneta
Židovství a humanismus v díle Bernarda Malamuda / Náhliková, Michaela
Umění a milost = Grace and Art / Komenda, Petr
Funkce vlastních jmen v literatuře a literární onomastika = Functions of proper names in literature and literary onomastics / Dvořáková, Žaneta
Hora Zklamání a zátoka Ztroskotání aneb pomístní jména na ostrově Robinsona Crusoe = Minor Place-Names on Robinson Crusoe's Island / Procházková, Žaneta
Pol. "miłość" to nie czes. "milost", ale "láska", pol. "łaska" to nie czes. "láska, ale "milost". Dlaczego? = Polish "miłość" (love) is not Czech "milost" (grace), but "laska" (love), Polish "łaska" (grace) is not Czech "laska" (love), but "milost" (grace) / Siatkowska, Ewa