Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1893786323
AutorAndrason, Alexander
Titel

Vilamovicean verbal system - Do the Preterite and the Perfect mean the same? = Wilamowski system czasownikowy - czy preteritum i perfekt znaczą to samo?

ErschienenLinguistica Copernicana : Lin Cop, Toruń, 3, 2010, 271-286
Spracheeng
SoundexV0568; V0715; S8826; P1727; P1738; W0568; S8826; C8886; P1727; P1734; Z8688
Mediumarticle
URLwww.linguistica.umk.pl (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Czy pleciemy wciąż to samo? = Czy pleciemy wciąż to samo? (Do we still drivel on the same topic?) / Rudnicka, Ewa
Morphological Case System of the Vilamovicean Noun – From the 20th to the 21st Century / Andrason, Alexander
Ispanskij Perfekt: Ešče Perfekt Ili Uže PERFEKTIV/PRETERIT? = Spanish Perfect: Still A Perfect, Or Already A Perfective/preterite? / Gorbova, E. V.
The Vilamovicean Passive = Strona bierna w języku wilamowskim / Andrason, Alexander
Vilamovicean – A Germanic-Slavic mixed language? / Andrason, Alexander
Czy określenia człowiek niegodny i niegodziwy oznaczały dawniej to samo? - Historia przymiotników z rdzeniem god- / godz'- w języku polskim = Did the Expressions człowiek niegodny and niegodziwy Use to Mean the Same: The History of Adjectives with the god- / Piotrowska, Agnieszka Ewa
Za edno neopisano značenie na bălgarskija perfekt = Semanticopragmatic approach to the Bulgarian perfect / Kostadinova, Petja