Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1873520301
AutorGolubović, Biljana
Titel

Prevod frazeologizama u filmovima

ErschienenStudije srpske i slovenske, Beograd, 15, 2010, 1/2, 457-479
SoundexP1720; F3785; F3566
Mediumarticle
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Kognitivnolingvistička analiza frazeologizama s komponentom glava u srpskom jeziku / Jovanović, Jovana B.
Južnoslovenski aspekti u mađarskim filmovima = South-Slavic Aspects in Hungarian Films / Szíjártó, Imre
Деконструкција родних стереотипа у цртаним филмовима за децу = Pepa prase = Пепа прасе / Владисављевић, Гордана Ј.
О једном типу синтаксичких фразеологизама / Пејановић, Ана Б.
Компаративна анализа пословица и фразеологизама прехрамбене тематике у српском и руском језику / Волкова, Екатерина
МОРФОСИНТАКСИЧКА ОБЕЛЕЖЈА ФРАЗЕОЛОГИЗАМА У СРПСКОМ ЈЕЗИКУ = MORPHOSYNTACTICAL CHARACTERISTICS OF PHRASEOLOGISMS IN SERBIAN LANGUAGE / Драгић, Мила
ФУНКЦИЈА И ПРЕВОД(ИВОСТ) ФРАЗЕОЛОГИЗАМА У ПЕСМИ „ВРАТИ МИ МОЈЕ КРПИЦЕ" ВАСКА ПОПЕ = THE FUNCTION AND TRANSLATABILITY OF IDIOMS IN THE POEM “GIVE ME BACK MY RAGS” BY VASKO POPA / Милованов, Дајана