Портал славістики


+++ Vom 5. Juni, 14 Uhr - 9. Juni 2024 ist die Staatsbibliothek zu Berlin aufgrund dringend notwendiger technischer Wartungsarbeiten geschlossen und die meisten Webpräsenzen inklusive des Slavistik-Portals sind nicht erreichbar. +++

[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID185720753X
AutorStańczyk, Ewa
Titel

Ukraine and Kresy in Tomasz Różycki's "Dwanaście stacji". Postcolonial Analysis = Obraz Ukrainy i Kresów w "Dwunastu stacjach" Tomasza Różyckiego. Analiza postkolonialna

ErschienenZagadnienia rodzajów literackich, Łódź, 52, 2009, 1/2, 93-110
Sprachepol
SoundexU0476; K4780; T2688; R7844; D2688; S8280; P1884; A0658; O0178; U0476; K4780; D2682; S8284; T2688; R7844; A0658; P1824
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Tekst jako granica. Podmiot kolonizujący i kolonizowany w "Koloniach" Tomasza Różyckiego = The text as border. The colonizing and the colonized subject in Tomasz Różycki's "Colonies" / Jarnuszkiewicz, Maja
Postkolonial'na transgresija = Postcolonial transgression / Poliščuk, Jaroslav
Ostatni dzień wakacji. O "Koloniach" Tomasza Różyckiego / Jaworski, Marcin
Miejsce Kresów = The Place of Kresy / Gosk, Hanna
Od „obrazu” do „głosu” Mira Rosenthal przekłada Tomasza Różyckiego = From Image to Voice ; Mira Rosenthal translates Tomasz Różycki / Gorczyńska, Małgorzata
Kresy, Ukraina i przyimk = Kresy (the Borderlands), Ukraina (Ukraine) and preposition / D., S.
Współczesne gry z epopeją (o poematach Tomasza Różyckiego i Wojciecha Wencla) = Contemporary games with epos (the poems of Tomasz Różycki and Wojciech Wencel) / Kudyba, Wojciech