Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1853918474
AutorHofmann, Tatjana
Titel

Postfeministische zeitgenossische Lyrik aus der Ukraine: Bohdana Matijaš und Elena Zaslavskaja = Post-feminist contemporary poetry from Ukraine: Bohdana Matijaš and Elena Zaslavskaja

ErschienenScando-Slavica : a periodical internat. publication for Slavic and Baltic philology, literature, history, and archaeology, Basingstoke [u.a.] : Routledge, Taylor & Francis, 56, 2010, 2, 228-251
Sprachedeu
SoundexP1823; Z8246; L5740; U0476; B1260; M6280; E0560; Z8858; F3668; C4626; P1270; U0476; B1260; M6280; E0560; Z8858
Mediumarticle
URLwww.tandfonline.com (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Zwischen Stadt und Steppe. Künstlerische Texte der ukrainischen Moderne aus den 1910ern bis 1930er Jahren. Berlin 2012 / Hofmann, Tatjana
Produktivne postliberalne antinomije (Der Engel und der rote Hund. Kurzprosa aus Serbien = Productive post-liberal antinomies (Der Engel und der rote Hund. Kurzprosa aus Serbien (The angel and the red dog. Short Serbian fiction) / Perišić, Igor
Stereotype und Normative aus der Perspektive der Systemtheorie / Fleischer, M.
Hermetische Romantik Die religiöse Lyrik und Versepik F. N. Glinkas aus systemtheoretischer Sicht / Gall, Alfred
Übereinstimmungen aus der baltischen und slawischen Folklore / Eckert, R.
Vergleich der menschlichen, maschinellen und Post-Editing-Übersetzung aus dem Slowakischen ins Deutsche mittels automatischer Evaluation / Munková, Daša
Vergleich der menschlichen, maschinellen und Post-Editing-Übersetzung aus dem Slowakischen ins Deutsche mittels automatischer Evaluation / Munková, Daša