Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID184114780X
AutorJadlovský, T.
Titel

K otázce překladu frazémů bez slovníkových ekvivalentů (na příkladu češtiny a ruštiny)

ErschienenOpera slavica : slavistické rozhledy, Brno : Ústav, 19, 2009, 4, 10-18
Spracheces
SoundexO0288; P1745; F3786; S8564; E0456; P1745; C8826; R7826
Mediumarticle
URLdigilib.phil.muni.cz (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Poznámky k překladu diplomatických textů z ruštiny do češtiny / Jadlovský, T.
K otázce adekvátnosti překladu / Kulczycká, A.
K problematice tzv. neostrých výrazů na příkladu češtiny a polštiny / Muryc, Jiří
Kulturologické srovnáni české a ruské frazeologie (podle frazemu sémantického pole "bohatsvi") / Jadlovský, T.
K problematice překladu starozákonních metaforických vyjádření na pozadí moderních překladů Bible do češtiny / Procházková, Ivana
K aktualizaci pravidel praktické transkripce z češtiny do ruštiny / Špačková, Stanislava
K typologii ekvivalentů v právním překladu = On the typology of equivalents in legal translation / Duběda, Tomáš