Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1821554981
AutorSękowska, Elżbieta
Titel

Co mówią o języku ojczystym i tożsamości narodowej prace polonistów wileńskich = What Vilnius Polish Language Studies Say About Mother Tongue and National Identity in their Works

ErschienenPoradnik językowy : miesięcznik założony ... przez Romana Zawilińskiego ; organ Towarzystwa Kultury Języka, Warszawa : Univ, 2009, 2, 5-15
Sprachepol
SoundexM6000; J0840; O0888; T2886; N6720; P1780; P1568; W0568; V0568; P1580; L5644; S8228; A0120; M6270; T2640; N6265; I0262; W0748
Mediumarticle
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Postawy młodzieży polonijnej wobec języka ojczystego i tożsamości etnicznej = Attitudes of the youth from the Polish community abroad towards their mother tongue and ethnical identity / Lipińska, Ewa
W poszukiwaniu źródeł białoruskiej tożsamości narodowej = Seeking of Sources of Belarusian National Identity / Siwek, Beata
Język internautów wileńskich = The Language of Vilnius Internauts / Geben, Kinga
Co mówimy, mówiąc powiedzmy? = What Do We Say, Saying powiedzmy (Let's Say)? / Wołk, Mariola
Język i kultura Polaków Dnieprodzierżyńska (Ukraina): zachowanie tożsamości narodowej = Language and Culture of Poles from Dniprodzerzhinsk: Preservation of National Identity / Shvets, Anna
Sytuacja językowa Polaków wileńskich = Linguistic situation of Polish people in Vilnius / Geben, Kinga
Obrazy, które „mówią”, czym jest tłumaczenie o ilustracjach na okładkach książek przekładoznawczych = Paintings that “say” what translation is : book cover illustrations in translation studies / Skibińska, Elżbieta