Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1818342499
AutorDyba, Alla
Titel

"Mudrist' čužyns'ku zbahnuty nezle" [Antolohija jevrejs'koї poeziї: Ukraїns'ki pereklady z idyšu/Ukladači: Velvl Černin, Valerija Bohuslavs'ka. - Kyїv: Duch i Litera, 2007. - 672 s.] = "It wouldn't be bad to grasp the outlandish wisdom"

ErschienenSlovo i čas : žurnal Instytutu Literatury Im. T. H. Ševčenka NAN Ukraїny ta Spilky Pys'mennykiv Ukraїny, Kyїv : Vyd. Feniks, 2009, 1, 111-114
SoundexM6278; C4868; Z8162; N6850; A0625; J0784; P1800; U0476; P1745; I0284; V0550; C8766; V0570; B1858; K4000; L5270; W0526; G4781; O0256; W0826
Mediumarticle
URLil-journal.com (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Ukraїns'ki pereklady opovidan' Antonisa Samarakisa / Tytarenko, Iryna
Ukraїns'ki pereklady liryky Milana Rufusa / Lichtej, Tetjana
Perši ukraїns'ki biblijni pereklady: istoryko-tekstolohičnyj analiz / Ljubaščenko, Viktorija
Ukraїns'ki pereklady Bibliї i mova chudožn'oї literatury / Kononenko, Vitalij
Ukraïns'ki pereklady sonetiv V. Šekspira: istorija i potencial rozvytku / Cybul'ko, V. O.
Sučasni pereklady poeziï Hryhorija Bohoslova: rosijs'ki ta ukraïns'ki interpretaciï / Kožušnyj, O. V.
Architektonika poeziї "Topoli" I. Kraska ta iї ukraїns'ki pereklady / Lichtej, T. V.