Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

ID1661197566
AutorEgorov, B. F.
Titel

Žanry russkich utopij XVIII - načala XX veka = Genres of Russian Utopias from the 18th to the Beginning of the 20th Century

ErschienenIzvestija Rossijskoj Akademii Nauk, Moskva : Nauka, 63, 2004, 1, 28-32
SoundexZ8670; R7844; U0210; X4800; N6450; G4678; R7860; U0218; B1466; C8627
Mediumarticle
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
QuelleOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

Ähnliche Titel:

Нетривиальные формы компаратива в русском переводе начала XVIII века = Unusual forms of the comparative in a Russian translation from the beginning of the 18th century / Мольков, Г. А.
Nazvanija russkich satiričeskich žurnalov XVIII veka = The titles of Russian 18th century satirical magazines / Trachtenberg, L. A.
Filosofija tvorčestva načala XX veka = Philosophy of creativity in the beginning of the XX-th century / Mazina, E. I.
Bibliografičeskaja informacija o russkoj literature putešestvij v Finljandiju XVIII - načala XX veka = Bibliographic information about Russian literature travels to Finland XVIII - the beginning of the XX century / Naumenko, V. G.
Posleteksty russkich pisatelej XVIII - načala XXI v. = The After-Texts of Russian Writers of 18th - the beginning of 21st centuries / Skoropanova, I. S.
Ciklizacija V Russkich Satiričeskich Žurnalach XVIII Veka = Cyclization In The Russian Satirical Magazines Of The 18Th Century / Trachtenberg, L. A.
ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА В СОСТАВЕ РУССКОГО ПЕРЕВОДА «МЕТАМОРФОЗ» НАЧАЛА XVIII ВЕКА = TRANSLATOR’S FOREWORD TO THE FIRST RUSSIAN TRANSLATION OF OVID’S METAMORPHOSES AT THE BEGINNING OF THE 18TH CENTURY / Матвеенко, E. A.