Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach Pentkovskaja, Tat'jana lieferte 8 Treffer
1

Московские переводы библейских текстов с польского второй половины XVII в.: на стыке Средневековья и Нового времени = Muscovite Translations of Biblical Texts from Polish in the Second Half of the 17th Century: at the Junction of the Middle Ages and the Early Modern Period

Пентковская, Татьяна - Palaeobulgarica, Sofija : Centǎr, 2019, 43, 2, 67-74
2

Уставные указания Часослова РГБ, ТСЛ 17 и славянские переводы Иерусалимского Типикона = The Liturgical Prescriptions of the Horologion from the Holy Trinity-St. Sergius Lavra Collection of the Russian State Library № 17 and Slavic Translations of the Sabbaite Typicon

Пентковская, Татьяна - Palaeobulgarica, Sofija : Centǎr, 2020, 44, 2, 120-150
3

Čudovskaja redakcija Novogo Zaveta i ee vsaimootnošenie s drugimi redakcijami

Pentkovskaja, Tat'jana - Palaeobulgarica, Sofija : Centǎr, 2003, 27, 3, 18-46
4

Grecizmy utrosă i ofrosă v slavjanskoj knižnoj tradicii

Pentkovskaja, Tatjana V. - Acta palaeoslavica, Sofia : Heron Press, 2005, 2, 157-160
5

Прагматические функции глосс в древних и современных русских переводах

Пентковская, Татьяна Викторовна - Slavistika, Beograd : Slavističko Društvo Srbije, 2016, 20, 589-597
6

Бележки за месецословите в руските часослови от ХV век

Пентковская, Татяна В. - Scripta & e-scripta : the journal of interdisciplinary medieval studies, Sofia : Boyan Penev Publ. Center, 2020, 20, 267-280
7

"Послания берестяные" в Толковом Апостоле (Деян 28:22) = Birchbark Letters in the Apostle with Commentaries (Acts 28:22)

Пентковская, Татьяна В. - Slověne, Moskva : Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, 2015, 4, 1, 348-355
8

"Слово о милости" в церковнославянском переводе второй половины XVII в. и его польский оригинал: передача реалий = “The Word for Mercy” in the Church Slavonic Translation of the Second Half of the 17th Century and Its Polish Original: Realia Interpretation

Пентковская, Татьяна В. - Slověne, Moskva : Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, 2017, 6, 2, 548-577