Портал славістики


[root][biblio]

Materialien zu einer slavistischen Bibliographie 1945-1983 (MatSlavBib)

Die "Materialien zu einer slavistischen Bibliographie 1945-1983 (MatSlavBib)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthalten ca. 10.220 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID7676
AutorKeipert, Helmut
Titel

Die russischen Übersetzungen von Wielands "Hymne auf die Gerechtigkeit Gottes" <1778/1796> im Vergleich

ErschienenSlavistische Studien zum IX. Internationalen Slavistenkongreß in Kiev 1983. Köln-Wien 1983. (= Slavist. Forschungengen. 40.). S. 219-234
KlassifikationRussische Literatur
18. Jahrhundert
Literaturgeschichte
SoundexR7888; U0178; W0568; H6600; G4742; G4228; V0745
Dokumententypperiodisch
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Eine verkannte Wieland-Übersetzung in Novikovs "Utrennij svet" / Keipert, Helmut
Der "Russische Gott" / Gesemann, Wolfgang
Ein Nachtrag zum "Russischen Gott" / Gesemann, Wolfgang
Neues über Georg Rosen als Übersetzer slavischer Volksdichtung / Keipert, Helmut
Velikyi Dionisie sice napisa. Die Übersetzung von Areopagita-Zitaten bei Euthymius von Tŭrnovo / Keipert, Helmut
Ein Brief Karamzins an Wieland vom Jahre 1789 / Zum Winkel, Hans-Jürgen
Möglichkeiten und Grenzen der Übersetzung ins Slavische. Die Wiederholungsfiguren in der KallistosVita des Gregorios Sinaites / Keipert, Helmut