Портал славістики


[root][biblio]

Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES) - 1991-2007

Die "Europäische Bibliographie zur Osteuropaforschung (EBSEES)" weist Bücher, Zeitschriftenaufsätze, Rezensionen und Dissertationen zu Osteuropa (den früheren kommunistischen Ländern Osteuropas) nach, die in Belgien, Deutschland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Österreich und der Schweiz im Zeitraum zwischen 1991 und 2007 publiziert wurden. Der Fachausschnitt "Literatur" und "Kultur" der Europäischen Bibliographie zur Osteuropaforschung EBSEES enthält ca. 18.000 bibliographische Angaben (von insg. 85.000). Weitere Informationen finden Sie hier.

ID46238
AutorHafner, Stanislaus
Titel

Über B. Kopitars Übersetzungen zur russischen Kormčija von 1618

ErschienenWiener Slavistischer Almanach, 41, 1995, p. 233-44
Spracheger
AnnotationCf. e.c.: Katičić, Radoslav, "Bartholomäus Kopitar als Balkanologe", 245-54; Pogačnik, Jože, Bartholomäus Kopitar als Slawist", 255-70; other articles indexed elsewhere
SchlagwörterSlovenia / Linguistics (General)  [Browse all]
Eastern Europe / Linguistics (General)  [Browse all]
Russia, USSR, Russia (Federation) / Literature (up to End of 17th Century)  [Browse all]
Slavonic languages / Translation /  [Browse all]
Kopitar, Bartholomäus
Mediumarticle
Bestand in Dtl.in KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Die russischen Übersetzungen der Romane Heinrich Bölls / Schmidt, Christoph
Syntaktische Studien zur neueren russischen Literatursprache: Die frühen Übersetzungen aus dem Französischen / Hüttl-Folter, Gerta
Kopitars Geld- und Bücherjournal / Bonazza, Sergio
Vom Russischen Reich über die Sowjetunion zur Gemeinschaft Unabhängiger Staaten / Meissner, Boris
Zur Rolle der Übersetzungen bei der Entstehung von slavischen Standardsprachen / Kretschmer, Anna
The Habsburg monarchy, 1618-1815 / Ingrao, Charles W.
The Habsburg monarchy, 1618-1815 / Ingrao, Charles W.