Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)

Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach transkripce lieferte 261 Treffer
11

Transkripce psaného českého textu do fonetické podoby

Nejedlová, Dana; Volejník, M., in: Počítačové zpracování řeči : Cíle, problémy, metody a aplikace: sborník článků, Liberec, TU ; 2001, s. 10-22
12

Passio s. Machabaeorum u hrvatskoglagoljskim brevijarima

Badurina-Stipčević, Vesna, in: Slavia, 74, č. 2-3, 2005, s. 359-366
13

Jak přepisovat audiovizuální záznam rozhovoru? Manuál pro přepisovatele televizních diskusních pořadů

Kaderka, Petr; Svobodová, Zdeňka, in: Jazykovědné aktuality, 43, č. 3-4, 2006, s. 18-51
14

Transkripcija na iminjata od češkiot i od slovačkiot jazik

Ribarova, Zdenka, in: Literaturen zbor (Skopje), 48, č. 1-2, 2001, s. 39-47
15

Kopiář kláštera Porta coeli z druhé poloviny 17. století

Suchánková, Silvie, in: Studia historica Brunensia, 59, č. 1-2, 2012, s. 79-107
16

Malefične svobodščine ljubljančanov. Ljubljanski trestni sodni red 1514

Ljubljana 2004
17

IPA-Based Transcription for Czech Students of English

Volín, Jan Praha 2002
18

Problematika české transkripce japonštiny a pravidla jejího užívání

Barešová, Ivona; Dytrtová, Monika Olomouc 2014
19

( Polo)automatická počítačová transkripce

Lehečka, Boris; Voleková, Kateřina, in: Dějiny českého pravopisu (do r. 1902), Brno, Host ; 2010, s. 466-478.
20

Tlumočnická zápolení

Kindlerová, Rita, in: Tlumočení - překlad, 22, č. 101, 2011, s. 13 [2898]