slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach finance lieferte 62 Treffer | |
11 | Slovník základních pojmů z účetnictvíMunzar, Vladimír; Čuhlová, Jarmila Praha 1997 |
12 | Slovník bankovních a finančních služeb. 4 svRosenberg, Jerry M. Přel. Elman, Jiří Praha 1992-93 |
13 | Francouzsko-český finanční slovníkPohorská, Renata Plzeň 2002 |
14 | Bankovní a finanční slovníkPraha 1993 |
15 | Slovník základních pojmů z účetnictví. 2., uprav. vydMunzar, Vladimír; Čuhlová, Jarmila Praha 2006 |
16 | Substantivizovaná adjektiva označující poplatky, dávky a platy ve staré češtiněVajdlová, Miloslava, in: Varia 7 : Zborník materiálov zo 7. kolokvia mladých jazykovedcov (Modra-Piesok 3.-5. 12. 1997), Bratislava, Slovenská jazykovedná spoločnosť pri SAV ; 1998, s. 123-126 |
17 | Anglická a německá terminologie v oblasti daňově finančníTůma, Jan, in: Tlumočení - překlad, 3, č. 10, 13, 1992, s. 10-11, 92-93, 95 |
18 | Účetní zpráva - rozvaha (výsledovka). Anglicky & italsky & českyMartonová, E.; Kautský, Petr, in: Tlumočení - překlad, 2, č. 9, 1992, s. 14[72], 17[75], 23[81] |
19 | Konsolidovaný výkaz cashflow - konsolidovaný výkaz změn kapitálu. TerminologieMartonová, E.; Kautský, Petr, in: Tlumočení - překlad, 2, č. 10, 1992, s. 7-8[89-90] |
20 | Banky-burzy-finance. Francouzsky-česky. Část 1-4Hanus, Bernard, in: Tlumočení - překlad, 5, č. 19-20, 21, 23, 24, 1994, s. 19-22 [251-254], 7-8 [295-296], 15-16 [327-328], 9-10 [365-366] |