slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der tschechischen Linguistik (BibCzechLing)" wird am Institut für tschechische Sprache der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik (Ústav pro jazyk český AV) aufgebaut und enthält ca. 73.280 Datensätze für den Zeitraum von ca. 1992 bis 2018. Die Übersicht über die Schlagwörter befindet sich hier.
Ihre Suche nach International Journal of Corpus Linguistics (Amsterdam) lieferte 6 Treffer | |
1 | Automatic extraction of terminological translation lexicon from Czech-English parallel textsCuřín, Jan; Čmejrek, Martin, in: International Journal of Corpus Linguistics (Amsterdam), 6, 2001, s. 1-12 |
2 | Czech National Corpus: a case in many contextsČermák, František, in: International Journal of Corpus Linguistics (Amsterdam), 2, č. 2, 1997, s. 181-197 |
3 | Today's corpus linguistics: some open questionsČermák, František, in: International Journal of Corpus Linguistics (Amsterdam), 7, č. 2, 2002, s. 265-282 |
4 | The representativeness of Czech corporaKrálík, Jan; Šulc, Michal, in: International Journal of Corpus Linguistics (Amsterdam), 10, č. 3, 2005, s. 357-366 |
5 | Bridge dictionaries as bridges between languagesSkoumalová, Hana, in: International Journal of Corpus Linguistics (Amsterdam), 6, č. zvl., 2001, s. 95-105 |
6 | New generation corpus-based frequency dictionaries: the case of CzechČermák, František; Křen, Michal, in: International Journal of Corpus Linguistics (Amsterdam), 10, č. 4, 2005, s. 453-467 |