Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)

Die "Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)" ist aus der fünfbändigen gedruckten Bibliographie der slawistischen Publikationen, die in der Deutschen Demokratischen Republik in den Jahren 1946 bis 1986 entstanden ist, in die Datenbankform konvertiert. Die Bibliographie enthält ca. 19.600 Datensätze. Die Übersicht über die Klassifikationskategorien kann eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach E0788 lieferte 58 Treffer
51

Maksim Gor'kijs "Jakov Bogomolov" und P. Gladkovs "Berezovaja rošča". Zur Wertung literarischer Erscheinungen früherer Entwicklungsphasen

Warm, G. - in: Wissenschaftliche Zeitschrift d. Universität Berlin (GSR) 28 (1979) S. 359-364
52

Geschichte der slavischen Literaturen. Nach d. 2. Aufl. aus d. Russischen übertr. von T. Pech. Fotomech. Neudr. d. 1880-1884 bei Brockhaus erschienenen Werkes, Bd 1; 1-2, 2. Vorw. von W.A. Motornyj u. T.W. Poljanina

Pypin, A. N.; Spasowitsch, W. D. - Bautzen 1982
53

L.N. TOLSTOJ. Bibliographien der Erstausgaben deutschsprachiger Übersetzungen und der seit 1945 in Deutschland, Österreich u. d. Schweiz in deutscher Sprache erschienenen Werke. Mit einem Vorw. von A. Seghers

Leipzig 1958, 56 S.
54

Zu einigen Erscheinungen in der Typologie sowjetischer Poeme der 50er Jahre - dargestellt am Beispiel von Vladimir Lugovskijs "Seredina veka" und Aleksandr Tvardovskijs "Za dal'ju dal'"

Hillebrand, J. - Jena 1972
55

Mit dem Blick auf die Zukunft. Eine Stellungnahme humanistisch-bürgerlicher deutscher Slawisten unter dem Eindruck der Oktoberrevolution. Vor 50 Jahren erschien die Programmschrift "Wesen und Aufgaben der deutschen Slawistik" (1927) von H.P. Schmid und R. Trautmann

Schmidt, H. - Halle 1978, 18 S.
56

Ausdrucksverstärkung im Tschechischen. Untersucht an ausgew. Werken der Autoren: Bartoš, Hašek, Hermann Kubín, Langer, Neruda, Němcová, Světla unter Berücks. d. wichtigsten Erscheinungen im Alttschechischen, nebst Ausblicken in die anderen slawischen Sprachen

Peschka, H. - Leipzig 1955
57

Die selbständig erschienenen Übersetzungen der Werke Friedrich Schillers in Sprachen der UdSSR. Verzeichnis, zusammengestellt von der Abteilung für bibliographische Auskunft und Information in der Staatlichen Lenin-Bibliothek der UdSSR (abgeschlossen Oktober 1956)

Kondrat'eva, Ju. - in: Zeitschrift für Slawistik. Berlin. 2 (1957) S. 587-594
58

(Nachw. zu) Komarow, M.: Die ausführliche und wahrhafte Geschichte des russischen Gauners, des berühmten Diebes, Räubers und Geheimagenten der Moskauer Polizei Wanka Kain nebst einer Aufzählung all seiner Spitzeldienste und geheimer Ermittlungen sowie seinem Bericht von seiner verrückten Heirat und den zahlreichen Gaunereien die er mit seinen Spießgesellen im Lande verübt hat. Erstmals erschienen 1779 in der Stadt des Heiligen Peter

Beer, R. - in: Leipzig, Weimar: Kiepenheuer 1977. S. 123-127