Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)

Die "Bibliographie slawistischer Publikationen aus der Deutschen Demokratischen Republik 1946-1986 (BibSlawPub)" ist aus der fünfbändigen gedruckten Bibliographie der slawistischen Publikationen, die in der Deutschen Demokratischen Republik in den Jahren 1946 bis 1986 entstanden ist, in die Datenbankform konvertiert. Die Bibliographie enthält ca. 19.600 Datensätze. Die Übersicht über die Klassifikationskategorien kann eingesehen werden.

ID1968N2048
AutorBaade, M.
Titel

Grundfragen der Übersetzung von Dichtung Aleksandr Bloks ins Deutsche

ErschienenZeitschrift für Slawistik. Berlin 14 (1969) S. 1-11
KlassifikationLiteraturen der slawischen Völker (einschließlich deutsch-slawische Literaturbeziehungen); Ostslawisch
1917 bis zur Gegenwart (Russisch-sowjetische Literatur)
Einzelne Personen
SoundexG4762; U0178; D2426; A0548; B1548; D2888
Dokumententypperiodisch
Bestandsiehe in ZDB-Katalog
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Aus der deutschen Rezeptionsgeschichte zu Aleksandr Bloks Poem "Die Zwölf" (1919-1933) / Baade, M.
Die Übersetzung von russischen Substandardismen ins Deutsche / Fleischmann, E.
Deutsche Substantivkomposita und ihre Übersetzung ins Serbokroatische / Ranft, R.
Deutsche Substantivkomposita und ihre Übersetzung ins Serbokroatische / Ranft, R.
Zur Aufnahme von Aleksandr Bloks Poem "Die Zwölf" in Deutschland. T. 1: (1920-1933), T. 2: (1945-1963) / Baade, M.
Aleksandr Blok. 60 Jahre deutsche Rezeptionsgeschichte. Ein Überblick (1905-1966) / Baade, M.
Theoretische Probleme der poetischen Übersetzung aus dem Polnischen ins Deutsche / Jurkowski, M.