slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.
Ihre Suche nach Etymologie lieferte 159 Treffer | |
81 | Südwestkasch. rėfait, reifatka, rípötka "Pfifferling"Hinze, F. - Zeitschrift für Slawistik 13 (1968) 681-682 |
82 | Zu einigen pomoranischen Reliktwörtern aus dem Bereich der SegelschiffahrtHinze, F. - Zeitschrift für Slawistik 16 (1971) 389-391 |
83 | Fragen zur semantischen Analyse und Synthese. Ein Beitrag unter besonderer Berücksichtigung serbokroatischer Beispiele zu Ehren des 70. Geburtstages von Prof. Dr. Djordje KostićMeier, Georg F. - Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 33 (1980) 478-485 |
84 | Fragment istoričeskogo izučenija ustojčivych sočetanij v vostočnoslavjanskich jazykachEkkert, R. [Eckert, Rainer] - Zeitschrift für Slawistik 24 (1979) 533-540 |
85 | Nochmals russ. ryčag 'HebeľKiparsky, V. - Neuphilologische Mitteilungen 46 (1945) 74-76 |
86 | Über die Benennung des Paradieses im SlawischenKalima, J. - Neuphilologische Mitteilungen 48 (1947) 58-68 |
87 | Beiträge zu den altaisch-slavischen BerührungenRäsänen, M. - Commentationes Fenno-ugricae in honorem Y. H. Toivonen sexagenarii die XIX mensis Ianuarii anno MCML. Mémoires de la Société Finno-ougrienne 98 (Helsinki, 1950). (1950) 125-131 |
88 | Zur ungarischen EtymologieKalima, J. - Commentationes Fenno-ugricae in honorem Y. H. Toivonen sexagenarii die XIX mensis Ianuarii anno MCML. Mémoires de la Société Finno-ougrienne 98 (Helsinki, 1950). (1950) 305-310 |
89 | Ein Nachtrag zu der Etymologie von slav. běda 'NoťKalima, J. - Neuphilologische Mitteilungen 51 (1950) 38-39 |
90 | Die altslavische Landstörzerin "sraka"Steinhauser, W. - Slavisticna revija 3 (1950) 284-288 |