slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.
Ihre Suche nach V0762 lieferte 156 Treffer | |
101 | Variable Verwendung der für den Russischunterricht auf der Elementarstufe vorgegebenen SprechmusterHückel, K. - Wissenschaftliche Zeitschrift der Wilhelm-Pieck-Universität Rostock 18 (1969) 249-264 |
102 | Die Nominativendung der bestimmten Adjektiva und lautlich Verwandtes in den slavischen SprachenThomson, A. - Zeitschrift für slavische Philologie 5 (1928) 110-124 |
103 | Beiträge zur ältesten Geschichte der Slaven und Litauer. III. [Der Verwandlungsglaube bei den Slaven. ]Brückner, A. - Archiv für slavische Philologie 23 (1901) 215-221 |
104 | Zur Wiedergabe von pathos und ihm verwandter Wörter in den ältesten slavischen DenkmälernSadnik, L. - Zeitschrift für slavische Philologie 30 (1962) 242-249 |
105 | Die Folge der Zeiten in der russischen indirekten Rede und den damit verwandten NebensätzenSteven, C. - Russischunterricht. Zeitschrift für den Russischunterricht in der Grund- und Oberschule 6 (1953) 157-162 |
106 | Methodologische Probleme einer konfrontativen Lexikologie genetisch nahe verwandter SprachenSpieß, G. - Slavistische Studien zum VII. Internationalen Slavistenkongreß in Warschau 1973 (München, 1973). (1973) 466-483 |
107 | *Neznabogъ - ein unbeachteter altslav. Ausdruck für "Heide, paganus" - und VerwandtesSchröpfer, J. - Wissenschaftliche Zeitschrift der Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald 13 (1964) 481-485 |
108 | Zur Verbreitung einiger rumänischer und über das Rumänische vermittelter Wörter im BulgarischenKöhler, I. - Sodalicium Slavizantium Hamburgense in honorem Dietrich Gerhardt sexagenarii congregatorum sive Strena Natalicia. Bibliotheca Slavonica 5 (Amsterdam, 1971). (1971) 243-254 |
109 | Über die synonyme Verwendung einiger Präpositionalausdrücke mit doroga und puť in temporalem SinneRadtke, D. - Wissenschaftliche Zeitschrift der Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald 13 (1964) 455-458 |
110 | Friedrich Bodenstedts Bedeutung als Vermittler russischen Kulturgutes in DeutschlandRappich, H. - Forschungen und Fortschritte 37 (1963) 280-283 |