Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)

Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.

ID11955
AutorLunt, Horace G.
Titel

One OCS Translation or Two? On the Suprasliensis and Related Sborniki

ErschienenDie Welt der Slaven 28 (NF 7) (1983) 225-249
KlassifikationAltkirchenslavisch
Sprache
Übersetzungsfragen
SoundexT2768; S8178; R7522; S8176
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Two Approaches to Translation: Sumarokov vs. Trediakovskij / Heim, Michael Henry
Mehrdeutigkeit in der Translation / Trillhaase, G.
Two Leitmotifs in Babeľs Konarmija / Williams, G.
Two Balkan Etymologies / Moutsos, Demetrius
The Origin of a Balkanism and Related Problems: kopella etc / Moutsos, D.
Die Vokale ъ und ь im Codex Suprasliensis / Leskien, A.
Zum Codex Suprasliensis / Klostermann, R. A.