Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographische Materialien zur Slawistik (BibMatSlaw)

Die Datenbank "Bibliographische Materialien zur Slawistik" enthält bibliographische Daten zur Slawistik, die aus verschiedenen gedruckten slawistischen Materialien in die Datenbankform konvertiert wurden. Die Datenbank wird laufend aktualisiert. Eine Übersicht über die Schlagwörter ist hier zu finden. Die Liste der konvertierten Bibliographien befindet sich hier.

IDokmb01514
AutorЕвсѣевъ И.
Titel

Замѣтки по древнеславянскому переводу Св. Писанія. III. О книгѣ Есфирь

ErschienenИзвѣстія Академіи наукъ. Петербургъ. VIII (1898), 329-344
SchlagwörterНаучная литература
Культурно-просветительняя деятельность Кирилла и Мефодия
Литературная деятельность Кирилла и Мефодия
Перевод священного Писания
Ветхий Завет
Книга Есфирь
Schlagwörter (DE)Kulturell-aufklärerische Tätigkeit von Kyrill und Method
Übersetzung der Heiligen Schrift
Altes Testament
Quelleaus: Опыт систематической Кирилло-Мефодиевской библиографии. Г.А. Ильинский. София 1934. № 1514, стр. 125
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Замѣтки по древнеславянскому переводу св. Писанія. II. О греческомъ оригиналѣ первоначальнаго славянскаго перевода / Евсѣевъ И.
Замѣтки по древнеславянскому переводу св. Писанія. IV. Толкованія пророческихъ мѣстъ съ обличеніями жидовина / Евсѣевъ И.
Замѣтки по древнеславянскому переводу св. Писанія. III. Слѣды утраченнаго первоначальнаго полнаго перевода пророческихъ книгъ на славянскій языкъ / Евсѣевъ И.
Замѣтки по древнеславянскому переводу св. Писанія VI. Книга пророка Даніила въ переводѣ жидовствующихъ. Введеніе и текстъ по рукописи Виленской Публичной библіотеки № 262, XII в / Евсѣевъ И.
Замѣтки по тексту псалтыри по переводу LXX и славянскому / Боголюбскій Μ.
О первоначальномъ переводѣ св. Писанія на славянскій языкъ / Новицкій О.
Заметки по вопросу о русских хронографах. / РОЗАНОВ С. П.