Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographische Materialien zur Slawistik (BibMatSlaw)

Die Datenbank "Bibliographische Materialien zur Slawistik" enthält bibliographische Daten zur Slawistik, die aus verschiedenen gedruckten slawistischen Materialien in die Datenbankform konvertiert wurden. Die Datenbank wird laufend aktualisiert. Eine Übersicht über die Schlagwörter ist hier zu finden. Die Liste der konvertierten Bibliographien befindet sich hier.

IDokmb01485
AutorВоскресенскій Г.
Titel

Древній славянскій переводъ апостола и его судьбы до XV в. Опытъ изслѣдованія языка и текста славянскаго перевода апостола по рукописямъ ХІІ-ХV в

OrtМосква 1879
AnmerkungРец. Jаgić V. - ASPh. IV (1880), 535-536.
SchlagwörterНаучная литература
Культурно-просветительняя деятельность Кирилла и Мефодия
Литературная деятельность Кирилла и Мефодия
Перевод священного Писания
Апостол
Schlagwörter (DE)Kulturell-aufklärerische Tätigkeit von Kyrill und Method
Übersetzung der Heiligen Schrift
URL (primär)https://ksana-k.ru/?p=1380
Quelleaus: Опыт систематической Кирилло-Мефодиевской библиографии. Г.А. Ильинский. София 1934. № 1485, стр. 122
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Древній славянскій переводъ псалтири. Изслѣдованіе ея текста и языка по рукописи ХІ-ХVІ в / Срезневскій В.
Характеристическія черты главныхъ редакцій славянскаго перевода Евангелія по рукописямъ ХІ-ХV ст / Воскресенскій Г.
Характеристическія черты четырехъ редакцій славянскаго перевода отъ Марка по 112 рукописямъ ХІ-ХVІ в / Воскресенскій Г.
Древнеславянское евангеліе. - Евангеліе отъ Марка по основнымъ спискамъ четырехъ редакцій рукописнаго славянскаго текста съ разночтеніями по 108 рукописямъ ХІ-ХVІ в / Воскресенскій Г.
Кирилло-меѳодіевскій славянскій переводъ Библіи / Воскресенскій Г.
Славянскій переводъ книги Іисуса Навина по сохранившимся рукописямъ и Острожской Библіи / Лебедевъ В.
Древнерусская редакція славянскаго перевода Евангелія / Воскресенскій Г.