Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

?
Your search for L5780 provides 69 hits
41

In Amerika ertrunken. Warum die Schlagersängerin Larissa aus Rußland emigrierte

Rudorf, Reginald, in: Die Welt, 26.03.1975, 72, S. 20
42

Noch ehe der Hahn dreimal kräht. Larissa Schepitkos Film "Aufstieg" nach einer Novelle Wassil Bykaus

Sobe, Günter, in: Berliner Zeitung, 02.11.1977, 259, S. 6
43

Sozialismus ist nur noch ein leeres Wort. Sowjetunion ohne Zensur / Ein Russe sieht Rußland

Jaenecke, Heinrich, in: Stern, 22.05.1980, 22, S. 66-96
44

Larissa Wassilewa: Ein Land, eine Liebe. Gedichte (und) Die Begegnung. Gedichte. "Ogonjok"-Bibliothek

Kusowlewa, Tatjana, in: Sowjetliteratur, 1975, 3, S. 181-182 (Rezension)
45

Shadowa, Larissa A.: Suche und Experiment. Russische und sowjetische Kunst zwischen 1910 und 1930.

Dreißiger, Christa-Maria, in: Neues Deutschland, 21.03.1981, 68, S. 14 (Rezension)
46

(Filmkritik über:) Der Beginn des 20. Jahrhunderts. Regie: Larissa Schepitko; Andrei Smirnow.

in: Neue Zuercher Zeitung, 08.06.1989, 129, S. 52
47

Favoritin auf dem Weg zum Hattrick. Klarer Zweisatzsieg der Deutschen über Larissa Sawtschenko-Neiland

in: Der Tagesspiegel, 01.10.1992, 14338, S. 14
48

'Das glänzendste Goldstück aller Zeiten'. Interview mit Kunstexpertin Larissa Valentinowa Bardowskaja. (Die Jagd nach dem Bernsteinzimmer. Eine Serie von Nick Reimer)

in: Morgenpost (Dresden), vom 14.08.1997, S. 11
49

Neue Erkenntnisse. Michail Bulgakow: Die weiße Garde. Roman. Aus dem Russischen von Larissa Robine

Schlott, Wolfgang, in: Kommune, 1993, 4, S. 68-69 (Rezension)
50

Larissa Alexejewna Shadowa (Hrsg.): Tatlin. Ins Deutsche übertragen von Hannelore Schmör-Weichenhain.

Schriek, Wolfgang, in: Osteuropa, 39, 1989, 2/3, S. 308 (Rezension)