Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

?
Your search for M6820 provides 171 hits
121

Das Angebot müßet eigentlich verlockend erscheinen. Der sowjetische Vorschlag eines Nervengaswaffen freien Europa und die ersten Reaktionen der NATO

Simonitsch, Pierre, in: Frankfurter Rundschau, 12.01.1984, 10, S. 3
122

Mußte Solshenizyn des Verrats an der Heimat beschuldigt werden? Werke des "Vermonter Eremiten" kehren in die UdSSR zurück

in: Berliner Allgemeine Zeitung, 17.04.1990, 63, S. 3
123

Любовь к янтарю может обернуться тюрьмой. Конфискованные сокровища, возможно, пойдут на воссоздание Янтарной комнаты. [Ljubov' k jantarju možet obernut'sja tjur'moj] (Die Liebe zum Bernstein kann sich in Gefängnis verwandeln). [Konfiskovannye sokrovišča, vozmožno, pojdut na vossozdanie JAntarnoj komnaty] (Die konfiszierten Schätze kommen möglicherweise der Rekonstruktion des Bernsteinzimmers zugute)

Волков, Сергей [Volkov, Sergej], in: Независимая газета (Москва) [Nezavisimaja gazeta (Moskva)], Nr. 224 (2040) vom 30.11.1999
124

Die Flucht aus dem Rubel. Nachdem die russische Regierung die Umschuldung ihrer Staatsanleihen verkündete, stürzte der Rubel noch weiter ab / Der Devisenhandel mußte ausgesetzt werden

Liebert, Nicola, in: Die Tageszeitung / taz, 27.08.1998, S.2
125

Nur der Ärber bleibt meist ungeteilt. Deutsche Firmen sehr zurückhaltend gegenüber Moskauer Joint Venture-Angeboten

Mönch-Tegeder, Theo, in: Rheinischer Merkur, 17.10.1986, 43, S. 12
126

Spielt Budapest den Vorreiter für Warschau? Aufnahme in den Internationalen Währungsfonds beantragt - Moskau mußte Plazet gegeben haben.

Siebert, H.-A., in: Die Welt, 06.11.1981, 259, S. 12
127

Zurück nach Sparta. Vor den ersten Parlamentswahlen seit der Unabhängigkeit steckt das Land in einer tiefen Krise. Staatschef Landsbergis mußte Federn lassen

in: Der Spiegel, 19.10.1992, 43, S. 244-246
128

Трагическая судьба с удачным концом. Полностью воссозданная Янтарная комната может быть открыта уже в конце нынешнего столетия. [Tragičeskaja sud'ba s udačnym koncom] (Tragisches Schicksal mit glückli-chem Ende). [Polnost'ju vossozdannaja JAntarnaja komnata možet byt' otkryta uže v konce nynešnego stoletija] (Ein gänzlich wiederhergestelltes Bernsteinzimmer kann vielleicht schon zum Ende des gegenwärtigen Jahrhunderts eröffnet werden)

Рязанцев, Виктор [Rjazancev, Viktor], in: Правда (Москва) [Pravda (Moskva)], Nr. 47 vom 13.03.1998
129

Eine Frage der Ehre. In Rußland häufen sich Prozesse wegen "Ehrabschneidung" und "Verletzung der Würde" / Kläger sind meist Funktionäre, Beklagte die Medien

Simonow, Alexei, in: Die Tageszeitung / taz, 14.03.1998
130

Mit einem Riesenkater in den Westen. Ein begnadeter Satiriker - Anatoli Gladilin mußte Rußland verlassen, um Russe bleiben zu können.

Bailey, George, in: Die Welt, 16.06.1979, 138