Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz2585
Author(s)Леусская, Людмила [Leusskaja, Ljudmila]
Title

Янтарный кабинет воссоздают и не теряют надежды найти. [JAntarnyj kabinet vossozdajut i ne terjajut nadeždy najti] (Man rekonstruiert das Bernsteinkabinet und verliert nicht die Hoffnung, es zu finden)

PublishedСанкт-Петербургские Ведомости [Sankt-Peterburgskie Vedomosti], Nr. 59(19) vom 11.04.2000 mit Abb.
Formnewspaper article
SoundexJ0627; K4162; V0882; T2720; N6282; N6200
ClassificationÜber die Rekonstruktionsarbeiten und das neuerstandene Bernsteinzimmer
AbstractФото: Александра Дроздова [Foto: Aleksandra Drozdova]
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 2000, Nr. 2585, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

Янтарный кабинет восстановлен. [JAntarnyj kabinet vosstanovlen] (Bernsteinka-binett wiederhergestellt)
Раз не получается найти, надо восстановить. [Raz ne polučaetsja najti, nado vosstanovit'] (Wenn es nicht zu finden ist, muß man es rekonstruieren)
Надeются найти Янтарную комнату. [Nadejutsja najti JAntarnuju komnatu] (Man hofft, das Bernsteinzimmer zu finden)
Die Kuppel der Hoffnung (Kupol nadeždy):. Science-fiction-Roman / Kazancev, Aleksandr
"Man wird nicht wieder Tausende finden, die ihr Leben geben.". Eva Quistorp, Europa-Abgeordnete der Grünen, reiste zum 5. Jahrestag der Reaktorkatastrophe nach Tschernobyl. Sie fuhr durch die belastete Zone bis zum Sarkophag / Petersen, Bärbel
Katastrophen finden nicht statt. Die Pressezensur in der Sowjetunion verhindert Kritik an Mißständen / Wilson, Andrew
Такие ценности не продаются. [Takie cennosti ne prodajutsja] (Solche Werte verkauft man nicht)
Еще одна попытка найти Янтарную комнату. [Ešče odna popytka najti JAntarnuju komnatu] (Noch ein Versuch, das Bernsteinzimmer zu finden)