Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

IDbstz1981
Title

Телеанонсы: Понедельник, 3 мая, Художественные фильмы. "По следам янтарной комнаты". [Teleanonsy Ponedel'nik, 3 maja, CHudožestvennye fil'-my] (Fernsehprogramm Montag, 3. Mai, Spielfilme). ["Po sledam jantarnoj komnaty"] ("Auf den Spuren des Bernsteinzimmers"). 23.45, "Россия" ["Rossija"]

PublishedСанкт-Петербургские Ведомости [Sankt-Peterburgskie Vedomosti], Nr. 79 (1994) vom 20.04.1999
Formnewspaper article
SoundexT2566; P1625; C4288; F3560; S8526; J0627; K4662
ClassificationDas Bernsteinzimmer als Thema für Spiel- und Dokumentarfilme, Fernseh-Beiträge, Rundfunksendungen, Musik- und Theaterstücke, Ballett, Computeranimationen, Miniaturmodelle, Sachbücher nebst Rezensionen, Kleinkunst, Vorträge, Lesungen und ähnliches
AbstractДетектив. Знаменитый профессор во всеуслышанье заявляет, что он как никогда близок к разгадке тайны знаменитой Янтарной комнаты. Вскоре его находят мертвым. Режиссер Роланд Греф. Германия, 1991. (Krimi. Ein namhafter Professor bekundet lauthals, daß er der Aufdeckung des Geheimnisses des Bersteinzimmers so nahe gekommen ist wie nie. Bald darauf findet man ihn tot. Regisseur: Roland Gräf. Deutschland, 1991)
Noteaus: Internationale Bibliographie über das Bernsteinzimmer. Международная библиография публикаций о Янтарной комнате. International Bibliography of Publications about the Amber Room. Hrsg. Peter Bruhn. Berlin 2003: Berichtsjahr 1999, Nr. 1981, s. RussGus-BernStZ
PURLCitation link

More like this:

По следам Янтарной комнаты. [Po sledam JAntarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) / Снечинский, Ю. [Snečinskij, JU.]
По следам янтарной комнаты. [Po sledam jantarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers)
По следам Янтарной комнаты. [Po sledam JAntarnoj komnaty] (Auf Spuren des Bernsteinzimmers) / Горлов, Николай [Gorlov, Nikolaj]
4 мая, Первый канал: 23.45 "По следам Янтарной комнаты". [ 4 maja, Pervyj kanal: 23.45 "Po sledam JAntarnoj komnaty"] (4. Mai, Erster Kanal: 23.45 "Auf den Spuren des Bernsteinzimmers")
Канал "РОССИЯ": "По следам Янтарной комнаты". [Kanal "Rossija": "Po sledam JAntarnoj komnaty"] (Kanal "Rossija": "Auf den Spuren des Bernsteinzimmers")
Загадка. По следам Янтарной комнаты. [Zagadka] (Ein Rätsel). [Po sledam JAntarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) / Семенов, Дмитрий [Semenov, Dmitrij]
Чехия: По следам Янтарной комнаты. [Cechija: Po sledam JAntarnoj komnaty] (Tschechien: Auf den Spuren des Bernsteinzimmers)
По следу Янтарной комнаты. [Po sledu JAntarnoj komnaty] (Auf den Spuren des Bernsteinzimmers) / Третьяков, Михаил [Tret'jakov, Michail]