slavistik-portal
Портал славістики
The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.
ID | 68421 |
Author(s) | Besters-Dilger, Juliane |
Title | Zur Negation im Russischen und Polnischen |
Year | 1988 |
Pages | 400 S. |
Publisher | München: Sagner |
Institution | Albert-Ludwigs-Universität Freiburg im Br., 1988 |
Country | Deutschland |
Form | Hochschulschrift als Monographie |
Series | Slavistische Beiträge.218. |
Classification | SPRACHEN Russisch Grammatik des Russischen Einzelne Wortarten Partikeln |
Classification | SPRACHEN Russisch Grammatik des Russischen Übersetzung und Sprachvergleich Sprachvergleich |
Soundex | N6426; R7888; P1568 |
Abstract | Inhalt: 0. Vorbemerkungen: 0.1. Thematische Abgrenzung. S. 5./ 0.2. Ziel. S. 6./ 0.3. Methodik. S. 7./ 0.4. Korpus. S. 9./ 0.5. Der aktuelle Stand der Forschung. S. 10./ 0.6. Zum Aufbau der Arbeit. S. 17./ 1. Der Begriff der Negation: 1.1. Verneinung vs. Negation. S. 20./ 1.2. Ältere grammatische Ansätze: lexikalische vs. partielle vs. generelle Negation. S. 27./ 1.3. Logik. S. 48./ 1.4. Generative Transformationsgrammatik. S. 56./ 1.5. Derivacionnyj sintaksis (Derivationssyntax). S. 71./ 1.6. Funktionale Satzperspektive. S. 98./ 1.7. Kommunikationsorientierte und textlinguistische Ansätze. S. 116./ 1.8. Zur Begründung des methodischen Vorgehens. S. 126./ 2. Die lexikalische Negation: 2.1. Zu den negativen Präfixen im Russ. und Poln. S. 129./ 2.2. Die Bedeutung von ne-/nie- und bez-. S. 170./ 2.2.1. ne-/nie- bei wurzelverschiedenen Antonymen. S. 170./ 2.2.2. ne-/nie- zur Bildung konträrer und kontradiktorischer Begriffe. S. 180./ 2.2.3. Die Bedeutung des Präfixes bez-. S. 190./ 2.3. Morpho-semantische Asymmetrie: 2.3.1. Der Bereich der Einzelsprachen. S. 194./ 2.3.2. Asymmetrien zwischen dem Russ. und Poln. S. 214./ 2.4. Lexikalische Negation und Kontext. S. 227./ 3. Die partielle Negation: 3.1. Die einfache Negation. S. 235./ 3.2. Die erweiterte partielle Negation (Grundschema). S. 257./ 3.3. Die erweiterte partielle Negation (Sekundärschemata). S. 262./ 3.4. Grenzen der partiellen Negation. S. 269./ 3.5. Die Wahl der Konjunktion bei erweiterter partieller Negation. S. 290./ 3.6. Funktionale Satzperspektive und textlinguistischer Ansatz in der sprachvergleichenden Darstellung der partiellen Negation. S. 313./ 4. Teilaspekte der generellen Negation: 4.1. Symmetrie und Asymmetrie im Bereich der generellen Negation. S. 330./ 4.2. Die mehrfache Negation: 4.2.1. Entwicklung und Bestand der ni-Pronomina und -Adverbien. S. 335./ 4.2.2. Poln. zaden und seine russischen Entsprechungen. S. 346./ 4.2.3. Russ. ničego in Subjekts- und poln. niczego in Objektsfunktion. S. 349./ 4.3. Russ. nečego /poln. nie ma co. S. 356./ 5. Zusammenfassung. S. 361. |
Location | Search WorldCat |
PURL | Citation link |
More like this: