| Der Kunde ist König. Erstmalig wurde in der UdSSR ein aus drei Partnern bestehendes internationales Unternehmen gegründet: Tisza (UVR-UdSSR) - Ogilvy and Mather (USA) / Balajew, S. |
| Guter Kunde. Medikamente für die Rußlandhilfe des Roten Kreuzes landeten in deutschen Apotheken |
| Der Plebej als König, der König als Plebej.. Michail Uljanow. Versuch eines Porträts. / Bulgakowa, Oksana |
| Gute Kunde von "Mainacht" / Schürmann, Hans G. |
| Keine neue Kunde.. UdSSR. / Seidlitz, Fritz |
| Damit der Kunde zufrieden ist / Wotschel, Adam |
| Ein Spezialist für Osteuropa-Kunde. Politikwissenschaftler Löwenthal ist gestorben |
| Von Traum zu Traum. Osteuropäisches "Theater nach der Diktatur" / Teicke, Friedhelm |
| Янтарная комната в Царском Селе. [JAntarnaja komnata v Carskom Sele] (Das Bernsteinzimmer in Zarskoje Selo) / Вильчковский, С.В. [Vil'čkovskij, S.V.] |
| Янтарная комната снова в Царском селе. [JAntarnaja komnata snova v Carskom sele] (Bernsteinzimmer aufs neue in Zarskoje Selo) / Сердобольский,Олег [Serdobol'skij, Oleg] |
| Открытие "янтарной комнаты" в Царском Селе. [Otkrytie "jantarnoj komnaty" v Carskom Sele] (Die Eröffnung des "Bernsteinzimmers" in Zarskoje Selo) |
| Янтарная комната воссоздана наполовину. [JAntarnaja komnata vossozdana napolovinu] (Bernsteinzimmer zur Hälfte wiederhergestellt) |
| Обмен краденым. Разгул реституции в Царском Селе. [Obmen kradenym] (Austausch von Diebesgut). [Razgul restitucii v Carskom Sele] (Die Entfesselung der Restitution in Zarskoje Selo) / Маркина, Татьяна [Markina, Tat'jana] |
| Янтарную комнату ищут в Гессене и восстанавливают в Царском Селе. [JAntarnuju komnatu iščut v Gessene i vosstanavlivajut v Carskom Sele] (Das Bernsteinzimmer wird in Hessen gesucht und in Zarskoje Selo wiederhergestellt) |
| Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Bernsteinzimmer) |
| Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Bernsteinzimmer) / Подлyбный, Виктор [Podlubnyj, Viktor] |