| Gorbatko und Glaskow arbeiten exakt und planvoll:. Reportage aus dem Flugleitzentrum / Pokrowski, A. |
| Charakter ganz für sich. Moskau aus der Ferne / Moltke, Helmuth von |
| Ganz Rußland setzt auf Karpow.. "Leidenschaft mit System" - Seine Bücher verraten ein eigenständiges Denken. / Engelbrecht, Uwe |
| Nicht ganz eingefroren.... Interessenpolitik zwischen Washington und Moskau / Seidlitz, Peter |
| Wie können wir Erziehung planvoll und zielgerichtet leiten und gestalten?. Autorenkollektiv unter Leitung von I.S. Marjenko: Kommunistische Erziehung der Schüler in der Sowjetunion. Empfehlungen zur Gestaltung des Systems der Erziehung in der sowjetischen allgemeinbildenden Schule / Lindner, Werner |
| Ganz friedlich in Europa.. Moskau steht der EG noch immer mißtrauisch gegenüber / Hauser, Erich |
| "Ganz toll und ganz anders!". Festival nichttraditioneller Blasmusik / Bommer, D. |
| Ganz weit, ganz nah. Traum aus Tadschikistan: Bachtijar Chudojnasarows "Bratan" / Schulz-Ojala, Jan |
| Янтарную комнату финансируют. [JAntarnuju komnatu finansirujut] (Das Bernsteinzimmer wird finanziert) |
| Станцевать "Янтарную комнату". [Stancevat' "JAntarnuju komnatu"] (Das "Bernsteinzimmer" tanzen) |
| Мужик нашел Янтарную комнату? [Mužik našel JAntarnuju komnatu?] (Mu-schik hat das Bernsteinzimmer gefunden?) |
| Ищут Янтарную комнату. [Iščut JAntarnuju komnatu] (Man sucht nach dem Bernsteinzimmer) |
| Как открыть "Янтарную комнату"? [Kak otkryt' "JAntarnuju komnatu"?] (Wie das "Bernsteinzimmer" eröffnen?) / Плескач-Целуйко, Владимир [Pleskač-Celujko, Vladimir] |
| За нашу Янтарную комнату. [Za našu JAntarnuju komnatu] (Für unser Bernsteinzimmer) / Деготь, Екатерина [Degot', Ekaterina] |
| Кто найдет Янтарную комнату? [Kto najdet JAntarnuju komnatu?] (Wer findet das Bernsteinzimmer?) / Акимушкина, Ирина [Akimuškina, Irina] |
| Неужели найдем Янтарную комнату? [Neuželi najdem JAntarnuju komnatu?] (Haben wir das Bernsteinzimmer wirklich entdeckt?) / Буянова, Лариса [Bujanova, Larisa] |