Портал славістики


[root][biblio]

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus)

The Bibliographic Database of German Publication on Russia, the Soviet Union and its Successor States (RussGus) contains about 170.000 records from 1974 to 2003 and collects publications of different document types: books, dissertations and other university publications, articles from journals and newspapers including reviews, maps etc. The lists of personal and geographical subjects are located here and here.

ID1045
Author(s)Abendroth, Günter
Title

Aktuelle Präzisierung einer Zielfunktion in der fachsprachlichen Erziehung und Ausbildung

SubtitleEin Beitrag zur effektiven Nutzung sowjetischer Referatejournale
PublishedWissenschaftliche Zeitschrift der Universität Rostock, Gesellschafts- und sprachwissenschaftliche Reihe, 1975, S. 457-460
CountryDeutsche Demokratische Republik
FormBeitrag aus Zeitschrift
ClassificationSPRACHEN
Russisch
Russischunterricht (im Ausland)
Hochschule und Fachschule
SoundexA0425; P1788; Z8536; F3481; E0786; A0815; B1274; E0334; N6886; S8288; R7372
PURLCitation link

More like this:

Erfahrungen und Gedanken über die Erziehung zum rationellen Lernen in der fachsprachlichen Ausbildung. Ein Beitrag zur Herausbildung sozialistischer Verhaltensweisen bei Studenten einer technischen Sektion / Janetzko, Inge
Erziehung und Ausbildung der Jugend / Kapiza, Pjotr
Bemerkungen zu Stand und Entwicklung der obligatorischen fachsprachlichen Ausbildung in Russisch / Gründler, H.
Aktuelle Fragen der wissenschaftlich-atheistischen Erziehung / Frejberg, L.
Aktuelle Probleme der kommunistischen Erziehung bei der Russischlehrerausbildung / Grabarse, Ingrid
Aktuelle Probleme bei der ästhetischen Erziehung der Kinder / Saporoshez, D.W.
Militärpatriotische Erziehung und vormilitärische Ausbildung in der UdSSR / Roth
Wissenschaftliche Grundlagen der Erziehung und Ausbildung der sowjetischen Armeeangehörigen / Glototschkin, A.D.
Найден фрагмент "Янтарной комнаты". [Najden fragment "JAntarnoj komnaty"] (Fragment des "Bernsteinzimmers" gefunden) / Стрелецкий, Егор [Streleckij, Egor]
Найден фрагмент Янтарной комнаты? [Najden fragment JAntarnoj komnaty?] (Fragment des Bernsteinzimmers gefunden?) / Водолажский, Виктор [Vodolažskij, Viktor]
Найден фрагмент янтарной комнаты. [Najden fragment jantarnoj komnaty] (Frag-ment des Bernsteinzimmers gefunden)
Сенсация: В Бремене найден фрагмент Янтарной комнаты. [Sensacija: V Bremene najden fragment JAntarnoj komnaty] (Sensation: In Bremen Fragment des Bernsteinzimmers gefunden) / Козлов, Григорий [Kozlov, Grigorij]
Янтарь: Найден подлинный фрагмент мозаики Янтарной комнаты. [JAntar': Najden podlinnyj fragment mozaiki JAntarnoj komnaty] (Bernstein: Echtes Fragment eines Mosaiks des Bernsteinzimmers gefunden) / Андреева, Софья [Andreeva, Sof'ja]
Кусочек "Янтарной комнаты" найден в Германии. [Kusoček "JAntarnoj komnaty" najden v Germanii] (Kleines Stück des "Bernsteinzimmers" in Deutschland gefunden) / Лычковский, Дмитрий [Lyčkovskij, Dmitrij]
Кусочек "Янтарной комнаты" найден в Германии. [Kusoček "JAntarnoj komnaty“ najden v Germanii] (Ein Stückchen "Bernsteinzimmer“ in Deutschland gefunden)
Новости: Обнаружен фрагмент Янтарной комнаты. [Novosti: Obnaružen fragment JAntarnoj komnaty] (Nachrichten: Fragment des Bernsteinzimmers entdeckt)