Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

?
Your search for C4548 provides 91 hits
51

Klisze i prześwietlenia. Braki i naddatki polskiej pamięci = Cliches and Overexposures: Gaps and Surplusses of Polish Memory

Tabaszewska, Justyna - Teksty drugie : teoria literatury, krytyka, interpretacja, Warszawa : IBL PAN, 2016, 6, 375-386
52

Библиография литературно-критических работ Г.И. Чулкова с 1903 по 1922 гг. = Bibliography of Georgy Chulkov’s literary and critical works of 1903 – 1922

Богданова, О. А. - Literaturnyj fakt : naučnyj žurnal, Moskva : IMLI RAN, 2020, 16, 2, 413-435
53

Kliše i stampy v publicističeskom tekste kak problema perevoda = Clichés and officialeses in publicistic text as a translation problem

Novoženova, Ė. L. - Izvestija Saratovskogo Universiteta : naučnyj z̆urnal, Saratov : Izdat. Saratovskogo Univ., 2012, 12, 3, 13-18
54

Jirí Voráč. Český film v exilu: Kapitoly z dejin po roce 1968; Jan Čulík.Jací jsme: Česká společnost v hraném filmu devadesátých a nultých let

Rogatchevski, Andrei - Slavic and East European journal : SEEJ, Beloit, Wis : AATSEEL of the U.S, 2011, 55, 1, 130-131
55

Chronique - Thèses - Les Mécanismes D'adaptation Des Emprunts Et La Formation Des Calques Nominaux Dans La Traduction De L'évangile En Vieux Slave

Marinas, Enrique Santos - Revue des études slaves, Paris : Inst., 2006, 77, 3, 477-482
56

Kommunikativnye kliše morfologo-tipologičeskie predposylki predikativnosti = Communicative clichés ; morphological and typological prerequisites for the predicativity

Panfilova, E. G. - Vesnik BDU : navukova-tėarėtyčny časopis, Minsk : BDU, 2010, 2, 36-40
57

Deformacija pastoral'nych kliše v poėzii Džonatana Svifta = Distortion of pastoral clichés in Jonathan Swift's poetry

Charitonova, M. S. - Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta : naučno-teoretičeskij žurnal, Sankt-Peterburg, 2008, 11, 21-25
58

Translation techniques and error analysis based on the example of the Old Croatian translation of Zrcalo člověčaskago spasenja (1445) from Old Czech

Kramarić, Martina - Zeitschrift für Slawistik : ZfSl, Berlin : De Gruyter, 2016, 61, 2, 322-352
59

Leksičeskoe zaimstvovanie i kal'kirovanie v russkom jazyke poslednich desjatiletij = Lexical borrowings and calques in the Russian language of the last decades

Krysin, L. P. - Voprosy jazykoznanija, Moskva : Nauka, 2002, 6, 27-34
60

The Comely Cook and the “Belles Infidèles”: Reflections on the Possible Influence of Eighteenth-Century French Translations of English Novels on Čulkov's Work

Rai, Ecatherina - Russian, Croatian and Serbian, Czech and Slovak, Polish literature, Amsterdam [u.a.] : Elsevier, 2014, 75, 1, 457-475