slavistik-portal
Портал славістики
The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.
Your search for Z8246 provides 64 hits | |
21 | „O Matce, Ojczyźnie i Narodzie-Żydokomunie”: Rozmowa z Bożeną Keff i Michaelem ZgodzayemKeff, Bożena; Zgodzay, Michael; Waligórska, Magdalena; Marszałek, Magdalena - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2014, 29, 283-293 |
22 | Poetik der Migration. Transnationale Literatur zeitgenössischer russischer und kroatischer AutorenHausbacher, E. - Wiener slavistisches Jahrbuch : Institut für Slawistik der Universität Wien, Wiesbaden : Harrassowitz, 2008, 54, 47-62 |
23 | Sangmeister, Dirk. Seume und einige seiner Zeitgenossen. Beiträge zu Leben und Werk Eines eigensinnigen SpätaufklärersBartlett, R - The Slavonic and East European review : SEER, London : Modern Humanities Research Association, 2011, 89, 3, 560-562 |
24 | Postkolonial, hybrid, transkulturell — Moderne Schreibweisen in der zeitgenössischen russisch-jüdischen LiteraturSmola, Klavdia - Zeitschrift für slavische Philologie, Heidelberg : Winter, 2012, 69, 1, 107-150 |
25 | Martina Gazdíková. Die tschechischen Kontaktwörter in der slovakischen Sprachpraxis und in der Rezeption der zeitgenössischen SlovakistikGiger, Markus - Canadian Slavonic papers : an interdisciplinary journal devoted to Central and Eastern Europe ; official organ of the Canadian Association of Slavists, Edmonton : Canadian Slavonic Papers, 2006, 48, 3/4, 392-393 |
26 | Hausbacher, Eva: Poetik Der Migration. Transnationale Schreibweisen In Der Zeitgenössischen Russischen Literatur. Tübingen 2009Myhr, Annika B. - Zeitschrift für slavische Philologie, Heidelberg : Winter, 2009, 66, 2, 488-488 |
27 | Marcello Garzaniti, Die Altslavische Version Der Evangelien. Forschungsgeschichte Und Zeitgenössische Forschung. Köln, Weimar, Wien, 2001Badurina-Stipčević, Vesna - Slovo : časopis Staroslavenskoga Instituta u Zagrebu, Zagreb : Inst., 2006, 54/55, 248-252 |
28 | Polacy i Żydzi we współczesnym reportażu radiowym = Polen und Juden in zeitgenössisch eine RadioreportagePleszkun-Olejniczakowa, Elżbieta - Folia litteraria Polonica, Łódź : Wydawn. Uniw. Łódzkiego, 2007, 9, 379-392 |
29 | "Zoloti tatars'ki, jazyčni: floryny zemli našoï": zitknennja riznomovnych kul'tur na Bukovyni 14-16 stOhuj, O. D. - Jazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 2008, 10, 12, 77-82 |
30 | Martina Gazdíková. Die tschechischen Kontaktwörter in der slovakischen Sprachpraxis und in der Rezeption der zeitgenössischen Slovakistik, München 2005Newerkla, S. M. - Wiener slavistisches Jahrbuch : Institut für Slawistik der Universität Wien, Wiesbaden : Harrassowitz, 2006, 52, 253-256 |