Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

?
Your search for Skibińska, Elżbieta provides 14 hits
11

Czy tłumaczona powieść kryminalna może uczyć historii? O przekładach Śmierci w Breslau i Głowy Minotaura Marka Krajewskiego = IS A TRANSLATED CRIME NOVEL LIKELY TO TEACH HISTORY? : ABOUT THE TRANSLATIONS OF ŚMIERĆ W BRESLAU [DEATH IN BRESLAU] AND GŁOWA MINOTAURA [THE MINOTAUR’S HEAD] BY MAREK KRAJEWSKI

Skibińska, Elżbieta - Przekładaniec, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2020, 40, 70-87
12

O agonistycznej naturze przekładu Notatki z lektury Traduction et violence Tiphaine Samoyault = THE AGONISTIC NATURE OF TRANSLATION : NOTES ON TRADUCTION ET VIOLENCE BY TIPHAINE SAMOYAULT

Skibińska, Elżbieta - Przekładaniec, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2020, 41, 269-282
13

Czy „justaucorps” może zastąpić żupan, a „boulettes” zrazy. O nazwach ubiorów i potraw we francuskich przekładach „Pana Tadeusza” = Can “justaucorps” be substituted for “żupan” and “boulettes” for “zrazy”. On the Names of Clothes’ and Foods in French Translation od “Pan Tadeusz”

Skibińska, Elżbieta - Pamiętnik literacki : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce literatury Polskiej, Warszawa : Wydawn. IBL, 1996, 87, 1, 157-192
14

Język mniejszości etnicznych a przekład. Wokół polskich i francuskich przekładów poezji łemkowskiej = The language of ethnical minorities vs. translation. Around Polish and French translations of Lemk poetry

Skibińska, Elżbieta; Misiak, Małgorzata - Teksty drugie : teoria literatury, krytyka, interpretacja, Warszawa : IBL PAN, 2007, 4, 73-96